Vardags — when you need to win

Spanish-speaking divorce lawyers

Vardags tiene una experiencia inigualable en litigios de divorcio transfronterizos y puede brindar servicios de traducción al español para personas que califiquen. Vardags trabaja regularmente en casos que involucran disputas de jurisdicción y activos internacionales. Le ayudaremos a garantizar que su caso proceda en la jurisdicción más ventajosa, y proveeremos nuestra experiencia en el rastreo internacional de activos. Cuando corresponda, también tenemos vínculos bien desarrollados con destacados abogados en otras jurisdicciones.

If you are in an international relationship, where your divorce proceeds could make a huge difference to the final outcome. London, as the divorce capital of the world, is known for making generous awards to the financially weaker parties, and the court has a wide discretion in what it awards.

Where you are entitled to divorce rests on a mixture of European and national law, but is generally determined in relation to where each party is habitually resident or domiciled. If the dispute is between two European countries, the person who petitions first may be determinative. It is therefore vital not to delay in taking legal advice promptly.

If one party wants to move to another country with the children, this can also lead to proceedings so, if you are in as the permission of the other parent, or the court, is required. If you are caught in this situation, then you may need to seek legal advice.

Family law issues are often sensitive and can be difficult to address with your lawyer. At Vardags, we understand the need to express yourself freely and that it is often easier to discuss your private matters in your mother tongue. For your comfort, Vardags can arrange for a translator to assist you at your first consultation. Please inform us on your first enquiry if you wish to use this service.

People

 

Marina Lanaghan

Marina speaks Spanish having acheived a double first studying French and Spanish at St Catharine's College, Cambridge.

 

 

Maria Fiorito

Maria Fiorito works at vardags as a European Registered Lawyer is studying to cross-qualify in England and Wales. Her first language is Italian but she can also read and translate French and Spanish.